تبلیغات
رایج ترین اصطلاحات روز انگلیسی آمریکایی Alireza60 - Spoken 37
 
رایج ترین اصطلاحات روز انگلیسی آمریکایی Alireza60
Welcome to American English Learning Web
سه شنبه 29 فروردین 1396

این پست: اپیزود سوم از فصل دوم سریال Gravity Falls

دیالوگ:
?A: What are you guys doing
!B: This wasn't part of the deal, tiny Dutchman
C: Okay, so we saw you were favoring the Miners and we figured, what's better than beating Pacifica? . . . Pfft! . . . Killing her, right
!D: As if

A: شماها دارید چیکار می‌کنید؟
B: این جزئی از قرارمون نبود، کوتوله‌ی هلندی!
C: خب، وقتی دیدیم شما با معدنچی‌ها خوب هستین با خودمون گفتیم "چی می‌تونه بهتر از شکست دادن پاسیفیکا باشه؟" ... کشتنش! مگه نه؟
D: زکی!

نکته: عبارت As if در محاوره‌ی امریکایی می‌تونه معادل فارسی این اصطلاح باشه: "به همین خیال باش".

**********************


این پست: اپیزود دوم از فصل اول سریال Banshee

دیالوگ:
A: Good evening, Sheriff Hood. Very nice to meet you
B: You too

یکی از اشتباهات رایج اینه که در پاسخ به عبارت‌های زیر، از Me too استفاده می‌کنن:
Nice to meet you
Glad to see you
Pleased to meet you

در واقع شما باید در پاسخ به عبارت‌های بالا از You too استفاده کنید (و نه me too). پس:
A: (it’s) nice to meet you
B: (it’s nice to meet) you too

پس You too یعنی "من هم از دیدن شما خوشحالم" در حالی که Me too در این موقعیت یعنی "من هم از دیدن خودم خوشحالم!".





نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر





آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی
 
 
بالای صفحه